|
Type de constituant
|
Règle
|
Exemples
|
Remarques
|
| 1. Place de ladjectif
(si plusieurs adjectifs sont en
série, lordre est, sans virgules, le plus
fréquemment : taille / forme / âge-époque /
couleur / origine / matière / fonction + nom.
Le plus souvent, et dans le respect de cette
règle, les adjectifs exprimant une qualité subjective
sont placés avant ceux exprimant une qualité objective)
|
Ladjectif se place avant le nom
lorsquil est épithète et :
-
- seul
-
- en
série
-
- accompagné
dun adverbe de degré
-
- comparatif
ou superlatif
|
A blue car, a one-sided argument,
A bright energetic young woman
A
very funny story, a rather nice shop
A
better solution, the most difficult choice,
|
Le plus souvent, le complément dun comparatif
ou dun superlatif suit le nom.
Ex. : the nicest
people in the world, a more difficult exercise than
yesterday,
La même
règle sapplique avec les expressions comparatives.
Ex. :
they had other opinions than ours, you
must accept different views from yours,...
Deux
adjectifs de même catégorie sémantique sont séparés
par and. Deux adjectifs de sens complémentaire
sont séparés par une virgule, adjectifs courts devant
adjectifs longs.
|
| |
Ladjectif se place après le nom
lorsquil est épithète et :
-
- suivi
dun complément
-
- en
apposition [mis en relief]
-
- lorsque
le nom est replacé par un pronom indéfini composé
de some /any /every / no
-
- dans
certains titres ou expressions souvent empruntées
au français
-
- sil
dénote une qualité plus occasionnelle que permanente
|
The house next to ours is for sale.
The man, embarrassed, looked away.
We found
nothing new / we will go to somewhere nice,
Blood
Royal , court martial, Poet Laureate,
There
are not many rooms available at the hotel
/ All the available rooms are first given to
older students.
|
Au singulier, ladjectif épithète est
toujours séparé du nom par larticle indéfini
après how (cette règle ne vaut pas après
what), so (pas après such),
too, however.
Ex. : How great a concert !
Hes so nice a man ! Its too good
an opportunity to be missed / However sophisticated
a car it is
® Cest le cas en particulier pour les
adjectifs en ible / -able, ainsi
que pour les participes présents ou passés adjectivaux.
|
| |
Ladjectif se place après le nom lorsquil
est attribut :
-
- après
les verbes détat (be, look, seem,
become, prove,
)
-
- pour
exprimer le résultat dune action (verbes
résultatifs)
|
You look pale / Hes shortsighted,
He drove me mad / It will
keep you busy / It wont make the situation
any worse,
|
En traduction, on aura souvent recours au
procédé dit de " chassé-croisé "
[adjectif anglais ® verbe français / verbe anglais ® adverbe français].
Ex. : She kicked
the door open.
Elle
ouvrit la porte dun
coup de pied.
|
| |
Il y a des adjectifs dun emploi particulier :
-
- certains
adjectifs ne sont jamais attributs et se placent
donc toujours avant le nom (chief/main, bare/mere,
pure/sheer/ utter)
-
- certains
adjectifs ne sont jamais épithètes et se placent
toujours après le nom (cross, drunk, glad,
ill, well / afraid, alive, alone
)
-
- les
adjectifs proper et present changent
de sens selon leur place
|
Thats the main reason why
/
Its a sheer waste of time / Hes an utter
stanger to me,
The proper place / he doesnt like
the city proper
The
present MP for London
/ All the MPs present
voted
|
Ladjectif est souvent en tête dans les
concessives ou les constructions emphatiques.
Ex. : Angry though he
was, he kept his temper / Broke as they were, they
bought a personal computer / Engrossed as he was
in his work, he didnt notice the time.
|
| 2. Place de ladverbe |
Les adverbes modifieurs(adverbes
précisant le degré ou lintensité dun adjectif,
dun nom, dun groupe prépositionnel,
)
se placent généralement au début du groupe quils
modifient, parfois à la fin lorsquil sagit
dun groupe adjectival. |
That was quite a change of tactics.
His performance was rather disappointing.
He never
smokes.
Their
word processor works most efficiently.
He escaped
quite miraculously.
|
Les incises se placent toujours en position
médiane.
En général, les informations de nature objective,
ponctuelle, définie (temps, lieu, manière,
)
portant sur lensemble de la proposition se
placent en position finale.
Enough
et too much modifiant un verbe se placent
après ce verbe. Also se place avant le verbe
quil modifie (entre lauxiliaire et le
verbe sil est à un temps composé). Too
se place après le terme quil modifie.
|
| |
Quand il y a plusieurs adverbes en position
finale, lordre est le plus souvent manière
/ lieu / temps. |
She decided to work harder at school in
the future. |
Avec les adverbes de mouvement, ladverbe
de destination précède les autres adverbes.
Ex. : He went to the
office on foot this morning.
A la
négative, le sens de la phrase varie selon la place
de ladverbe. Placé avant lauxiliaire
de la négation, ladverbe porte sur la négation.
Placé entre lauxiliaire de la négation et
le verbe, il porte sur le verbe.
Ex. :
She really doesnt know what to do.
/ She doesnt really know what to do.
|
| |
Les adverbes de liaison, de modalité ou
dévaluation personnelle se placent généralement
en position initiale. Parfois ils peuvent prendre
une position finale ou médiane dans la phrase, mais
ils sont alors en apposition, cest-à-dire séparés
par des virgules. |
However, I do not agree with your plans
for the greenhouse.
I do, nonetheless, feel that
you should act as you see fit.
She
feels she has been cheated, though.
|
Cas particuliers :
-
- hence
se place en position médiane et nest toujours
suivi que dun nom ou dun groupe nominal ;
-
- though
est toujours en position finale lorsquil
est adverbe (" pourtant "
¹ conjonction) ;
-
- only
(" seulement ") ne semploie
quen position initiale (¹ adverbe de quantité) ;
-
- indeed
(" cependant, car ") en position
finale est une forme emphatique .
|
| 3. Place de la préposition et de la
postposition |
A linterrogative, on ne remplace
normalement que le groupe nominal complément de la
préposition et on place la préposition en fin de
phrase. |
We called on Mary ® Who did you call on ?
He looked at his watch ® What did he look at ?
Your
brother was referring to the article he had read
® What was he referring to ?
|
|
| |
De nombreux verbes prépositionnels (souvent
transitifs en français) peuvent être mis au passif ;
la préposition reste alors placée
directement après le participe passé du verbe. |
The situation couldnt be coped with.
The groceries have already been paid for.
The
problem was looked into carefully.
|
|
| |
Une postposition se place après le complément
dobjet direct (COD) si cest un
pronom personnel ou démonstratif. |
Show them in.
Throw that away.
|
Lorsque le COD est un nom, la postposition
peut indifféremment se placer avant ou après le COD.
Ex. : He took off his
hat = he took his hat off.
Si ce
nom complément est long ou prolongé par une proposition,
la postposition se place avant.
Ex. :
He gave away all the money he had won .
Placée
en tête de phrase, la postposition sert à donner
plus de vivacité à un récit.
Ex. :
Off went the rocket.
Out
they came.
|